361. سرود پایان قرن :متن کامل به دو زبان فارسی و انگلیسی و متن برگزیده به چهار زبان فرانسه، آلمانی، عربی، کردی
پدیدآورنده : عنقایی، کسرا ۱۳۴۶-
کتابخانه: كتابخانه الغدير یزد (مؤسسه فرهنگی تحقيقاتی اخوان دستمالچی) (یزد)
موضوع : شعر فارسی -- قرن ۱۴,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمهشده بهانگلیسی,شعر انگلیسی -- قرن ۲۰ -- ترجمهشده از فارسی,شعر فارسی -- ترجمهشده بهخارجی
رده :
PIR
۸۱۵۱
/
ن
۸۲
س
۴
362. سرود پایان قرن: متن کامل به دو زبان فارسی و انگلیسی و متن برگزیده به چهار زبان فرانسه، آلمانی، عربی، کردی
پدیدآورنده : عنقایی، کسرا ۱۳۴۶ -
کتابخانه: کتابخانه میرداماد (گلستان)
موضوع : شعر فارسی -- قرن ۱۴,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمهشده بهانگلیسی,شعر انگلیسی -- قرن ۲۰ -- ترجمهشده از فارسی,شعر فارسی -- ترجمهشده بهخارجی
رده :
PIR
۸۱۵۱
/
ن
۸۲
س
۴
363. سرود پایان قرن: متن کامل به دو زبان فارسی و انگلیسی و متن برگزیده به چهار زبان فرانسه، آلمانی، عربی، کردی
پدیدآورنده : عنقایی، کسرا ۱۳۴۶ -
کتابخانه: کتابخانه و مرکز اسناد فرهنگستان هنر (تهران)
موضوع : شعر فارسی -- قرن ۱۴,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمهشده بهانگلیسی,شعر انگلیسی -- قرن ۲۰ -- ترجمهشده از فارسی,شعر فارسی -- ترجمهشده بهخارجی
رده :
PIR
۸۱۵۱
/
ن
۸۲
س
۴ ۱۳۷۸
364. سرود پایان قرن: متن کامل به دو زبان فارسی و انگلیسی و متن برگزیده به چهار زبان فرانسه، آلمانی، عربی، کردی
پدیدآورنده : عنقایی، کسرا، ۱۳۴۶ -
کتابخانه: كتابخانه مدرسه اسلامی هنر (قم)
موضوع : قرن ۱۴ شعر فارسی,قرن ۱۴ -- ترجمهشده بهانگلیسی شعر فارسی,قرن ۲۰م. -- ترجمهشده از فارسی شعر انگلیسی,ترجمهشده بهخارجی شعر فارسی
رده :
PIR
۸۱۵۱
/
ن
۸۲
/
س
۴ ۱۳۷۸
365. سرود پايان قرن: متن کامل به دو زبان فارسي و انگليسي و متن برگزيده به چهار زبان فرانسه, آلماني, عربي, کردي
پدیدآورنده : کسرا عنقايي, مترجمان ابوتراب سهراب و ديگران
موضوع : شعر فارسي - قرن 14 شعر فارسي -- قرن -- 14 ترجمهشده بهانگليسي
۱۴ نسخه از این کتاب در ۱۴ کتابخانه موجود است.
366. سلام به قارهها: گزيده اشعار عثمان آوانگ (شاعر ملي مالزي)
پدیدآورنده : ترجمه سهيلا صارمي, علياکبر خداپرست,گزيده اشعار عثمان آوانگ (شاعر ملي مالزيايي)
کتابخانه: كتابخانه عمومی شهید باهنر (خراسان رضوی)
موضوع : شعر ملايو -- قرن 20م شعر ملايو -- قرن 20م-- ترجمه شده به فارسي شعر فارسي -- قرن -- 14 ترجمهشده از ملايو شعر انگليسي - قرن - 20 ترجمه شده از ملايو شعر ملايو -- قرن 20م-- ترجمهشده بهانگليسي
رده :
899
/28
آ
989
س
367. شاعر قاصدکها= +Poet of dandelionsراوی آینهها =Narrator of the mirrors/ سرودههای صوفی و حسین مصطفوی
پدیدآورنده : / حسین مصطفوی کاشانی
کتابخانه: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران (تهران)
موضوع : شعر فارسی -- قرن ۱۴,شعر فارسی -- ترجمهشده بهانگلیسی
رده :
PIR
۸۲۱۱
/
ص
۶۳۴۵
ش
۱۷ ۱۳۷۹
368. شاعر قاصدکها= snoilednad fo teoP+ راوی آینهها =srorrim eht fo rotarraN. سرودههای صوفی و حسین مصطفوی
پدیدآورنده : مصطفوی کاشانی، صوفی سادات ۱۳۶۷-
کتابخانه: كتابخانه الغدير یزد (مؤسسه فرهنگی تحقيقاتی اخوان دستمالچی) (یزد)
موضوع : شعر فارسی- قرن ۱۴,شعر فارسی- ترجمهشده بهانگلیسی
رده :
PIR
۸۲۱۱
/
ص
۶۳۴۵
ش
۱۷ ۱۳۸۰
369. شاعر قاصدکهاPoet of dandelions = راوي آينهها Narrator of the mirrors=سرودههاي صوفي و حسين مصطفوي
پدیدآورنده : حسين مصطفوي کاشاني, مترجم علي سماواتي,راوي آينهها
موضوع : شعر فارسي -- ترجمهشده بهانگليسي شعر فارسي - قرن 14
۲ نسخه از این کتاب در ۲ کتابخانه موجود است.
370. شاعر قاصدکهاPoet of dandelions =] راوی آینهها Narrator of the mirrors=^aسرودههای صوفی و حسین مصطفوی
پدیدآورنده : حسین مصطفوی کاشانی
کتابخانه: كتابخانه و مركز اسناد بنياد ايران شناسى (تهران)
موضوع : شعر فارسی -- قرن ۱۴,شعر فارسی -- ترجمهشده بهانگلیسی
رده :
PIR
۸۲۱۱
/
ص
۶۳۴۵
ش
۱۷ ۱۳۸۴
371. شاهنامه انگليسي -فارسي شاهنامه فردوسي
پدیدآورنده : ابو القاسم فردوسي ,ترجمه الکساندر رگرز,شاهنامه -انگليسي
کتابخانه: كتابخانه عمومی شهید آیت الله مطهری (ره) (فارس)
موضوع : شعر فارسي - قرن 4ق- ترجمهشده بهانگليسي شعر فارسي -- قرن 4ق شعر انگليسي
رده :
8
فا
1
21
ف
473
ش
-
ت
الف
1382
372. (شاهنامه آو د پرشين پوئت فردوسيThe Shah Nameh of the Persian poet Firdausi)
پدیدآورنده : translated and abridged in prose and verse by James Atkinson, edited by J A Atkinson,شاهنامه انگليسي عنوانThe Shah Nameh of the Persian poet Firdausi:
موضوع : فردوسي, ابوالقاسم, 416 - 329؟ق-- ترجمهها شعر فارسي - قرن 4ق- ترجمهشده بهانگليسي
۲ نسخه از این کتاب در ۲ کتابخانه موجود است.
373. شاهنامه. برگزیده. بیژن و منیژه,بیژن و منیژه
پدیدآورنده : زیرنظر ابراهیم پورداود
کتابخانه: كتابخانه مركزی و مركز اطلاع رسانی دانشگاه شاهد (تهران)
موضوع : شعر فارسی -- قرن ۴ق.,شعر فارسی -- قرن ۴ق. -- ترجمهشده بهانگلیسی,شعر انگلیسی -- قرن ۲۰ -- ترجمهشده از فارسی
رده :
PIR
،۴۴۹۴،
/
ب
۹،
پ
۹،۱۳۶۹
374. شاهنامه. برگزیده. بیژن و منیژه,بیژن و منیژه داستانی از روزگاران پهلوانی ایران از شاهنامه فردوسی
پدیدآورنده : زیرنظر ابراهیم پورداود
کتابخانه: کتابخانه مرکزی دانشگاه یاسوج (محمد بهمن بیگی) (کهگیلویه و بویراحمد)
موضوع : شعر فارسی -- قرن ۴ق,شعر فارسی -- قرن ۴ق. -- ترجمهشده بهانگلیسی,شعر انگلیسی -- قرن ۲۰ -- ترجمهشده از فارسی
رده :
۸
فا
۱
/
۲۱
ف
۴۷۳
ش
/
پب
375. شاهنامه، برگزيده، رستم وسهراب رستم وسهراب
پدیدآورنده : ابوالقاسم فردوسي برگردان از آرتور جورج و ادموند وارنر, ويراستار هوشنگ رهنما
موضوع : شعر فارسي - قرن 4ق- ترجمهشده بهانگليسي
۲ نسخه از این کتاب در ۲ کتابخانه موجود است.
376. شاهنامه فردوسي
پدیدآورنده : ابوالقاسم فردوسي, مترجم الکساندر رگرز,شاهنامه انگليسي - فارسي
موضوع : شعر انگليسي - قرن 20م- ترجمه شده از فارسي شعر فارسي -- قرن 4ق شعر فارسي - قرن 4ق- ترجمهشده بهانگليسي
۲ نسخه از این کتاب در ۲ کتابخانه موجود است.
377. شاهنامه فردوسی فارسی - انگلیسی
پدیدآورنده : / ابوالقاسم فردوسی
کتابخانه: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران (تهران)
موضوع : شعر فارسی -- قرن ق۴,شعر فارسی -- قرن ۴ق. -- ترجمهشده بهانگلیسی,شعر انگلیسی -- قرن۲۰ -- ترجمهشده از فارسی
رده :
PIR
۴۴۹۳
/
آ
۳۸
ال
ف
۸ ۱۳۸۲
378. شاید که مسیحاست
پدیدآورنده : گزیده اشعار سیمین بهبهانی
کتابخانه: كتابخانه دانشگاه آزاد اسلامی واحد قم (قم)
موضوع : شعر فارسی -- قرن ۱۴,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمهشده بهانگلیسی,شعر انگلیسی -- قرن ۲۱م. -- ترجمهشده از فارسی
رده :
PIR
۷۹۷۲
/
ب
۹
ش
۲۰۳۸ ۱۳۸۳
379. شاید که مسیحاست
پدیدآورنده : / گزیده اشعار سیمین بهبهانی,ص.ع. بهانگلیسی:Simin Behbahani. Maybe it's the messiah.
کتابخانه: کتابخانه مرکزی دانشگاه ایلام (ایلام)
موضوع : شعر فارسی -- قرن ۱۴,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمهشده بهانگلیسی,شعر انگلیسی -- قرن ۲۱م. -- ترجمهشده از فارسی
رده :
PIR
۷۹۷۲
/
ب
۹
ش
۲ ۱۳۸۳
380. شاید که مسیحاست
پدیدآورنده : بهبهانی، سیمین ۱۳۰۶-
کتابخانه: کتابخانه و مرکز اسناد فرهنگستان هنر (تهران)
موضوع : شعر فارسی -- قرن ۱۴,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمهشده بهانگلیسی,شعر انگلیسی -- قرن ۲۱م. -- ترجمهشده از فارسی
رده :
PIR
۷۹۷۲
/
هـ
۴
ش
۲ ۱۳۸۳